15:19 Jan 14, 2002 |
Spanish to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hazel Whiteley Local time: 20:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fish(ing) (intended for) indirect human consumption |
|
fish(ing) (intended for) indirect human consumption Explanation: If you are referring more to the product (ie the fish) than the activity (ie the fishing) then you should write "fish" instead of "fishing". Reference: http://www.google.co.uk/search?q=%22fishing+for+human+consum... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.