idóneos en..

English translation: highly qualified in...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:idóneos en..
English translation:highly qualified in...
Entered by: Irene Cudich

21:09 Jan 22, 2002
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: idóneos en..
informática.
Cómo dirían esto?
Camila
highly qualified in...
Explanation:
none needed
Selected response from:

Irene Cudich
Local time: 02:23
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2highly qualified in...
Irene Cudich
5 +1Knowledgeable in IT
Cecilia Castro de Anderson
4 +1IT experts
Carmen Gahn
5specialized in computing
adradas
4 +1ideal / perfect
Hazel Whiteley
4Computer literate
Maria Blair


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ideal / perfect


Explanation:
Así traduzco yo "idóneo". "Ideal" siempre me parece más literal.


    Oxford Spanish Dictionary
Hazel Whiteley
Local time: 05:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 548

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  trena: Thus, "ideal for computing/IT [use]."
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
specialized in computing


Explanation:
Así lo traduciría yo. Suerte

adradas
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Knowledgeable in IT


Explanation:
Idoneo es knowledgeable.
IT = Information Technology.

Suerte!
Ceci.-


    Own knowledge and experience
Cecilia Castro de Anderson
Local time: 00:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nora Escoms
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
highly qualified in...


Explanation:
none needed


    Reference: http://exp.
Irene Cudich
Local time: 02:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 157
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Esther Hermida
41 mins
  -> Gracias

agree  Sery
14 hrs
  -> Thank you!!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
IT experts


Explanation:
I've seen it around. Luck!

Carmen Gahn
Local time: 02:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Borges
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Computer literate


Explanation:
literate = extensive knowledge

Maria Blair
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search