Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Bachiller con orientación laboral en Computación
English translation:
High School Diploma with a Career Emphasis on Computer Science
Added to glossary by
Terry Burgess
Jul 17, 2003 20:56
21 yrs ago
36 viewers *
Spanish term
Bachiller con orientación laboral en Computación
Non-PRO
Spanish to English
Other
Context:
La persona estudió en una escuela/centro secundario para adultos y este es el diploma que recibió al graduarse...Hasta ahora he puesto "Secondary School Diploma with a Career Emphasis in Computer Science" me gustaría saber si están de acuerdo o cómo lo dirían Uds.
GRACIAS!
La persona estudió en una escuela/centro secundario para adultos y este es el diploma que recibió al graduarse...Hasta ahora he puesto "Secondary School Diploma with a Career Emphasis in Computer Science" me gustaría saber si están de acuerdo o cómo lo dirían Uds.
GRACIAS!
Proposed translations
(English)
4 +4 | That sounds just fine | Terry Burgess |
5 +1 | "High School Degree with Concentration in Computing" | Patricia Guzman |
5 | bachelor specialized in computing | Jorge Rubino |
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
That sounds just fine
...although you could also put "High School Diploma" with a Career Emphasis [or Concentration] on Computer Science.
Luck Cristina!
terry
Luck Cristina!
terry
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!
Cristina"
+1
25 mins
"High School Degree with Concentration in Computing"
If it is translated into American English it should be "High School Degree", but if it translated into British English then it should be "Secondary School Degree"
4 hrs
bachelor specialized in computing
y puedes agregar una nota del traductor explicando que "bachiller" es un título de escuela secundaria en varios países de habla hispana
Something went wrong...