03:51 Dec 22, 2003
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [Non-PRO]
/ Mexican slang
Spanish term or phrase: tirar
In one tape the bad guy asks the undercover agent the following:

Vas a tirar primero o vas a ver a los muchas primero?

El responde: No, voy a tirar primero, porque no me quiero involucrar tanto.

El otro dice: Ah, pero la presion es buena para ti.

Any idea what tirar means in this context?

Also: Me voy a dar un chavorazo>
Heather Drake
Local time: 16:36

Summary of answers provided
2 +1shoot
Nitza Ramos



17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1

an option..... tirar de disparar...??

Nitza Ramos
United States
Local time: 17:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 176

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steven Capsuto: That was my first thought, too. But some context would help. Is one of them armed? Is the agent's girlfriend in the next room (leaving another possible meaning open), and so on.
11 mins
  -> I agree.... thanks

agree  Maria Herrera
17 hrs
  -> Thanks Maria
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search