Cruzamiento absorvente

English translation: Crossbreading for Genetic Gain. Please see below:

16:38 Jul 29, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Science
Spanish term or phrase: Cruzamiento absorvente
Registro de cruzamiento absorvente del caballo de paso peruano.
Judy Rojas
Chile
Local time: 20:13
English translation:Crossbreading for Genetic Gain. Please see below:
Explanation:
Please correct spelling, it should be 'absorbente'.
New developments in genetic technology have made insemination just one of many possibilities. There are other choices that meet the same criteria: In-vitro production, Multiple ovulation & embryo tranfer,embryonic stem cells, BLUP (Best Linear Unbiased Production). The later one has been going on for cattle breeds but it also used for horses and pigs. They've already started to test cloning. These developments have been published in a new textbook on the subject, "Transgenic Animals in Agriculture" by J.O. Murray, G.B. Anderson & A.M. Oberhauser.
Selected response from:

Yvette Camou
Mexico
Local time: 16:13
Grading comment
Thanks, this fits within the context of the text.


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naCrossbreading for Genetic Gain. Please see below:
Yvette Camou
naCrossbreeding by insemination
Baruch Avidar


  

Answers


41 mins
Crossbreeding by insemination


Explanation:
In English:

Register of crossbreeding by insemination of the Peruvian step horse...



    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Baruch Avidar
Israel
Local time: 01:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Crossbreading for Genetic Gain. Please see below:


Explanation:
Please correct spelling, it should be 'absorbente'.
New developments in genetic technology have made insemination just one of many possibilities. There are other choices that meet the same criteria: In-vitro production, Multiple ovulation & embryo tranfer,embryonic stem cells, BLUP (Best Linear Unbiased Production). The later one has been going on for cattle breeds but it also used for horses and pigs. They've already started to test cloning. These developments have been published in a new textbook on the subject, "Transgenic Animals in Agriculture" by J.O. Murray, G.B. Anderson & A.M. Oberhauser.

Yvette Camou
Mexico
Local time: 16:13
PRO pts in pair: 45
Grading comment
Thanks, this fits within the context of the text.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search