06:42 Apr 6, 2005 |
Spanish to English translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / Football/ soccer | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: kunstkoenigin Local time: 12:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | suggestion |
| ||
2 | opening a space / space opening |
| ||
1 | clearance |
|
suggestion Explanation: to take the defender with you = llevarse el defensor / la marca crear el hueco = create the space |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
clearance Explanation: Just guessing but could be an option ;) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Thanks for your suggestion. |
opening a space / space opening Explanation: I like sports in general, but I don't like American football. So it's just a suggestion. There might be a specific term to translate "aclarado". Good luck |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Sorry, Smash, forgot to clarify that it was for fototball, as in soccer. American football is OK, as long as you weigh at least 200 pounds by age 13 and have an abusive personality. Thanks for your suggestion! |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.