Apr 10, 2002 08:06
22 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
tomas irregulares
Spanish to English
Tech/Engineering
water meter-water supply
Por ello el Sr. Presidente expone la conveniencia de cambiar la ubicación del contador de agua, situándolo dentro de la Comunidad. De este modo se evitara que en el futuro puedan volver a surgir problemas con tomas irregulares de agua.
Proposed translations
(English)
4 | incorrect readings | Cecilia Paris |
4 +3 | irregular water supply | Marijke Singer |
4 | irregular water intake | RSI EN-ES (AA) |
Proposed translations
5 hrs
Selected
incorrect readings
My supposition is that the term refers to problems with the reading of the water meter which had not been in the correct place and the readings were not representative of the average supply.
HOpe to have helped.
HOpe to have helped.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, creo q esto es lo más aproximado!"
+3
21 mins
irregular water supply
As in "irregularidades en las tomas de agua".
Hope this helps!
Hope this helps!
Peer comment(s):
agree |
Ligia Dias Costa
9 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Annette Flear (X)
52 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Dr. Chrys Chrystello
1 hr
|
Thanks!
|
2 hrs
irregular water intake
With all due respect, the term MAY be referring to the ENTRY of the water into the property or community in question (not sure which of the latter two Comunidad refers to).
AGUA hydrant, offtake
CONST, ENERG RENOV, HIDROL water intake
toma de agua (de una máquina) intake, inlet; (grifo) faucet (AmE), tap
(BrE); (para incendios) hydrant; (de una acequia) point where water can
be drawn off
AGUA hydrant, offtake
CONST, ENERG RENOV, HIDROL water intake
toma de agua (de una máquina) intake, inlet; (grifo) faucet (AmE), tap
(BrE); (para incendios) hydrant; (de una acequia) point where water can
be drawn off
Something went wrong...