08:29 Sep 6, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
Spanish term or phrase: Costilla
Se trata de una lista de frases cortas que hablan de las características de una cama y habla de "Detalle de doble costilla".

Lo siento pero no tiene más así que no puedo darlo más contexto.

Summary of answers provided

Discussion entries: 3



7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5

Ribbing usually refers to a textile effect, as noted by Phil in the discussion.It could be a feature of the mattress, or the bedlinen, rather than a structural part of the bed frame per se (slats?). We really need more context.

Example sentence(s):
  • Double-ribbed mattress slats.
  • ... ribbed duvet cover ...
Local time: 08:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search