las pasadas de casco PHP\'s

11:40 May 17, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Submarines
Spanish term or phrase: las pasadas de casco PHP\'s
This is in a document from Chile relating to replacement of the sonar equipment on a submarine, for translation to British English. This section is dealing with the scope of the work to be undertaken:

• Reemplazo de equipos interiores del Sistema Sonar, manteniendo ***las pasadas de casco PHP´s*** y los Transductores existentes sin alteraciones.
• Integración al CMS SUBTICS.
• Se mantiene ubicación existente de gabinete de procesamiento, amplificadores y consolas.
• Especificaciones de detalle en RFP 002/424/2018, adjunta.
Jane Martin
Local time: 01:08

Summary of reference entries provided
Taña Dalglish


Reference comments

23 mins peer agreement (net): +1
Reference: Refs.

Reference information:
pressure hull penetrations (PHPs)

Hull Structure Equipment, Hull Structure | Maritant
... **pressure hull penetrations***, pressure plate fenders, protective wood planking fixed to ... Lift system flexible skirts and seals, lift system retraction equipment, seals, ... personnel, pressure proof sonar sphere, retractable mast well, small ejector, ...

Note added at 31 mins (2018-05-17 12:12:02 GMT)
Pressure Hull Penetrations:

The pressure hull is a pressure tight enclosed structure with atmospheric pressure within its enclosed volume. Even then, it is required to provide means to pass from inside to outside in both, surfaced and submerged conditions. For this purpose, circular hatches (conning tower at the centre, one hatch at forward and aft, each) are provided for access of personnel. Penetrations are provided for access of pipelines and cables that connect equipment which are housed outside the pressure hull but are actuated from inside.

The forward elliptical dome bulkhead also has a number of penetrations, the primary ones being for the passage of torpedo tubes, and the secondary ones providing access to pipelines for the weapon compensating tanks. Penetrations on a forward bulkhead of a submarine is shown in the figure below. See link.

Note added at 2 hrs (2018-05-17 13:49:46 GMT)

Hi Jane:
Yes I think so too. Something is not quite right about "pasados de casco" +pressure hull penetrations". You may have to check with your client.

Taña Dalglish
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Note to reference poster
Asker: Thanks Taña it might be that pasada de casco is just a loose translation of hull penetration.

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  philgoddard: I'm pretty sure this is it, though I think something may have got lost in translation.
2 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search