menos es más

French translation: moins c'est plus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:menos es más
French translation:moins c'est plus
Entered by: Barbara Figueroa Savidan

22:15 Jun 23, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Spanish term or phrase: menos es más
Comment traduire MENOS ES MÁS?

Voici le contexte (catalogue de meubles):

Menos es más. Esa es la idea que empuja a reducir las formas a lo elemental, a despojarse de lo ornamental, de lo innecesario, y a primar la funcionalidad por encima de todo, con un solo objetivo: emocionar desde la desnudez del concepto; desde la inmediatez de una idea. funcionales e innovadores.

Merci!
Barbara Figueroa Savidan
Spain
Local time: 19:43
moins c'est plus
Explanation:
Consultez cette page, il me semble que le contexte converge avec celui de votre question.
http://www.ergologique.com/actualites/actus.php?id_actu=711
Bonne chance!


--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2009-06-24 11:36:26 GMT)
--------------------------------------------------

Il n'y a pas de quoi, Barbara! On a tous, des fois, besoin d'un petit coup de pouce pour dissiper un doute! Bon courage :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour15 heures (2009-06-25 13:59:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci a toi Barbara! Bonne continuation :) Fady
Selected response from:

fady_an
United Kingdom
Local time: 18:43
Grading comment
Je crois qu'il s'agit de la traduction qui s'adapte le mieux au texte. Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4moins c'est plus
fady_an
4 +2less is more
marie-s
4du minimum, un maximum / moins il y en a, plus il y en a
chantal pittard
4Faire plus avec moins
Christel Mon (X)
3Moins il y en, mieux c'est
Nessie37
3Le luxe du minimalisme
achauchix (X)
3Le luxe du minimalisme / le luxe de la simplicité
achauchix (X)


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
du minimum, un maximum / moins il y en a, plus il y en a


Explanation:
au choix

chantal pittard
Argentina
Local time: 15:43
Specializes in field
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
less is more


Explanation:
Autre option:
Pour ma part, je mettrais la phrase de l'architecte Mies Van der Rohe en anglais. Il me semble qu'elle est bien connue et comprise des Français.



    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Ludwig_Mies_van_der_Rohe
marie-s
Argentina
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Luisa Galván: C'est compliqué de choisir, mais finalement je préfère la phrase en anglais. Je crois aussi qu'elle est bien connue en France.
8 hrs
  -> Merci! N'oublie pas de fermer la question!

agree  Christelle Dauvergne (X): Exactement le "Less is more" ou "l'éloge du moins" caractèrise le style minimaliste.
12 hrs
  -> Tout à fait!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Faire plus avec moins


Explanation:
Une autre idée... que je préfère (forcément !)...

Christel Mon (X)
Spain
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci beaucoup!

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Le luxe du minimalisme


Explanation:
Une autre idée...

Mais j'aime bien aussi "moins c'est plus".

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2009-06-24 11:52:12 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore "le luxe de la simplicité"

achauchix (X)
Local time: 19:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci de m'aider!

Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Le luxe du minimalisme / le luxe de la simplicité


Explanation:
Autre idée

achauchix (X)
Local time: 19:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci beaucoup de l'aide!

Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Moins il y en, mieux c'est


Explanation:
Une autre suggestion bien connue

--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2009-06-24 15:10:35 GMT)
--------------------------------------------------

oops, je voulais dire "moins il y en A...."

Nessie37
France
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
moins c'est plus


Explanation:
Consultez cette page, il me semble que le contexte converge avec celui de votre question.
http://www.ergologique.com/actualites/actus.php?id_actu=711
Bonne chance!


--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2009-06-24 11:36:26 GMT)
--------------------------------------------------

Il n'y a pas de quoi, Barbara! On a tous, des fois, besoin d'un petit coup de pouce pour dissiper un doute! Bon courage :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour15 heures (2009-06-25 13:59:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci a toi Barbara! Bonne continuation :) Fady

fady_an
United Kingdom
Local time: 18:43
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Je crois qu'il s'agit de la traduction qui s'adapte le mieux au texte. Merci!
Notes to answerer
Asker: merci, c' est vrai que la trad. littérale va bien!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolina García
1 hr
  -> Merci Carolina! :)

agree  Sylvia Moyano Garcia
2 hrs
  -> Merci Sylvia! :)

agree  Mamie (X)
9 hrs
  -> Merci Mamie! :)

agree  achauchix (X)
12 hrs
  -> Merci achauchix! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search