07:54 Jun 27, 2006 |
|
Spanish to French translations [PRO] Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | des expositions temporaires et permanentes |
| ||
5 | présentation / exhibition / rétrospective / salon / vernissage / galerie |
| ||
4 | expositions de démonstrations à partir du fond personnel |
| ||
3 | organisation d'expositions... |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
expositions de démonstrations à partir du fond personnel Explanation: *** |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
des expositions temporaires et permanentes Explanation: Il me semble que mettre "expositions" en facteur commun allège la structure. Quant à "permanentes", c'est un moyen de bien opposer et différencier les deux types d'expositions. Bonne chance. |
| |||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
1 day 11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |