tensión gesticular

French translation: diminue la tension gesticulaire

21:10 Apr 15, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Medical - Cosmetics, Beauty
Spanish term or phrase: tensión gesticular
disminuye la tensión gesticular

A propos d'un soin antivieillissement des lèvres
passiontrad
Local time: 09:24
French translation:diminue la tension gesticulaire
Explanation:
traduction integrale
Selected response from:

abiggers
Local time: 03:24
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5diminue la tension gesticulaire
abiggers
2tension de grimace
Elodie Rousseau
1réduit la moue de tension
Thierry LOTTE


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tensión gesticular
diminue la tension gesticulaire


Explanation:
traduction integrale

abiggers
Local time: 03:24
Native speaker of: French
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tensión gesticular
tension de grimace


Explanation:
une tentative :

tension de grimace ou tension de mimique (ça sonne pas génial, mais je vois pas mieux, pour l'instant)

gesticular me semble avoir le sens de mimique, grimace ici.


gesticular
(Spanish)

ges·ti·cu·lar
intr. v.
1. (hacer muecas) - to grimace, make faces

http://yahooligans.yahoo.com/reference/dict_en_es/entry?lb=e...


Elodie Rousseau
Mexico
Local time: 02:24
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
tensión gesticular
réduit la moue de tension


Explanation:
Là, j'essaye plus de deviner que traduire...
Mais les deux propositions précédentes me paraissent bizarres.

Thierry LOTTE
Local time: 09:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Brigitte Gaudin: Je suis bien de cet avis, surtout la tension "gesticulaire". Mais pas facile à rendre à vrai dire. Il aurait fallu chercher quelque chose avec "détendre ou relâcher" peut-être. J'avais également pensé à "rides d'expression"...
7 days

neutral  Isa LT: je suis d'accord; moi je chercherais plutôt du côté de "rides d'expression", mais en l'adaptant aux lèvres... n synonyme de rides, peut-être "MARQUES D'EXPRESSION"...
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search