"Los Burros y Corruptos"

French translation: Les ânes et les corrompus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:"Los Burros y Corruptos"
French translation:Les ânes et les corrompus
Entered by: Julio Torres

15:00 Jan 7, 2006
Spanish to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: "Los Burros y Corruptos"
"Como resultado de nuestra denuncia, salió una lista de "Los Burros y Corruptos" de la Policía Nacional de Bolivia".
Burros se traduit littéralement ?
Gracias de antemano.
Ya CISSE
Local time: 22:37
Les ânes et les corrumpus
Explanation:
El equivalente en francés a "burro" es "asno" utilizado para ofender a alguien.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-01-07 15:10:28 GMT)
--------------------------------------------------

Debe tratarse de una lista de funcionarios considerados ineficientes o corruptos.
Selected response from:

Julio Torres
Mexico
Local time: 14:37
Grading comment
Muchas gracias Julio Arturo ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Les ânes et les corrumpus
Julio Torres


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Les ânes et les corrumpus


Explanation:
El equivalente en francés a "burro" es "asno" utilizado para ofender a alguien.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-01-07 15:10:28 GMT)
--------------------------------------------------

Debe tratarse de una lista de funcionarios considerados ineficientes o corruptos.

Julio Torres
Mexico
Local time: 14:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias Julio Arturo ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Zarnicki
2 mins
  -> Gracias Mariana =)

agree  Gat
41 mins
  -> Gracias Gatraduction =)

agree  Zuli Fernandez: Les ânes et les corrompus
52 mins
  -> Gracias zuli =) No me había dado cuenta que puse una "u". Tienes razón, es corrOmpus

agree  michel13
2 hrs
  -> Merci michel13 =)

agree  Mamie (X)
3 hrs
  -> Merci Mamie =)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search