despacho aduanero

French translation: dédouanement

19:09 Oct 5, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / Ley aduanera
Spanish term or phrase: despacho aduanero
según esta definición: Conjunto de actos y formalidades relativos a la entrada y salida de mercancías del territorio nacional.
Ox of wood
Local time: 18:46
French translation:dédouanement
Explanation:
Je crois que c'est ceci
Selected response from:

Arrabadan
Local time: 01:46
Grading comment
oui, il s'agit bien des formalités: dédouanement et non pas "bureau de dédouanement". merci Arrabadan sans oublier toutes les remarques et détails des "agree"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8dédouanement
Arrabadan


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
dédouanement


Explanation:
Je crois que c'est ceci

Arrabadan
Local time: 01:46
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
oui, il s'agit bien des formalités: dédouanement et non pas "bureau de dédouanement". merci Arrabadan sans oublier toutes les remarques et détails des "agree"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hugo Urrestarazu (X): moi aussi
1 hr

agree  Alexandra Moldoveanu
1 hr

agree  Marie Gomes: pourquoi bureau? à cause de "despacho"? // d'accord avec Lysiane et Els :-)
1 hr

agree  Thierry LOTTE: bureau de dédouanement
3 hrs

agree  Hebe Martorella: si bureau de, sino se está hablando del simple hecho de sacarlo de la aduana y no es así
3 hrs

agree  lysiane: dédouanement tout simplement. Il s'agit des formalités d'après l'explication pas du lieu.
13 hrs

agree  Els Thant, M.A., B.Tr. (X): "dédouanement", porque se refiere a los actos y no al lugar
22 hrs

agree  Taru: También voto por "dédouanement". Un saludo :=))
3 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search