sustentables y sostenibles

French translation: viables et durables

03:11 Aug 20, 2004
Spanish to French translations [PRO]
International Org/Dev/Coop / projet international
Spanish term or phrase: sustentables y sostenibles
Proyectos innovadores que sean sustentables y sostenibles.

Il me semble que l'on traduit les deux termes par durable. Que faire ?
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 07:04
French translation:viables et durables
Explanation:
Oui, on pourrait dire à la rigueur que c'est un doublon. Il y a une tte petite nuance, cependant...

... dans le monde entier entre certaines associations affiliées à la FIFDU, qui soutiennent le développement de **projets viables et durables** destinés à des ...
www.ifuw.org/pdf/ifuw-leaflet-fr.pdf - Pages similaires

I. INTRODUCTION
... Afin d'identifier des projets **viables et durables** pouvant répondre à ces objectifs, les enquêtes participatives ont été privilégiées et la démarche de ...
www.fao.org/Gender/Static/CaseSt/Tun/tun-f-03.htm
Selected response from:

CHENOUMI (X)
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4viables et durables
CHENOUMI (X)
3 +3durables et soutenables
Jean-Luc Dumont


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
viables et durables


Explanation:
Oui, on pourrait dire à la rigueur que c'est un doublon. Il y a une tte petite nuance, cependant...

... dans le monde entier entre certaines associations affiliées à la FIFDU, qui soutiennent le développement de **projets viables et durables** destinés à des ...
www.ifuw.org/pdf/ifuw-leaflet-fr.pdf - Pages similaires

I. INTRODUCTION
... Afin d'identifier des projets **viables et durables** pouvant répondre à ces objectifs, les enquêtes participatives ont été privilégiées et la démarche de ...
www.fao.org/Gender/Static/CaseSt/Tun/tun-f-03.htm


CHENOUMI (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
5 hrs

agree  Paul Bousquet: Va pour la nuance.
8 hrs

agree  Jean-Luc Dumont: c'est plus élégant je pense - si la nuance correspond au contexte
12 hrs

agree  Nanny Wintjens
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
durables et soutenables


Explanation:
durables serait en temps et soutenables financièrement

Numero 6 - Société - [ Translate this page ]
... des données complexes et finalement comment faire de bonnes et belles villes nouvelles
en osmose avec leur environnement ; durables et soutenables comme on ...
www.alternatives-citoyennes.sgdg.org/ num6/soc-urbanisme-w.html - 19k - Cached - Similar pages

Le Web de l’Humanité: LE MEILLEUR DES MONDES PAR PAUL CHEMETOV ... - [ Translate this page ]
... de transformer le marché, de l’amender, il s’agit de le penser en ses formes
actuelles, pour pouvoir lui opposer des alternatives durables et soutenables. ...
www.humanite.presse.fr/ journal/2000-06-20/2000-06-20-227281 - 41k - Cached - Similar pages

[PDF] 1. Le contexte international et l??olution ?onomique de la ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat
Your browser may not have a PDF reader available. Google recommends visiting our text version of this document.
... à plusieurs reprises, que la politique monétaire ne peut, à elle seule, générer
dans la zone euro une croissance et un emploi durables et soutenables. ...
www.banque-france.fr/fr/ telechar/rap_bdf/2003/c1_rapbdf03.pdf - Similar pages


Jean-Luc Dumont
France
Local time: 11:04
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ángel Espinosa Gadea
6 hrs
  -> merci Ángel

agree  Thierry LOTTE: plutot l'inverse je pense
11 hrs
  -> merci Thierry - oui l'inverse "sonne" mieux aussi, plus fluide

agree  Leonardo MILANI: L'inverse effectivement. Mais c'est bien là la différence.
13 hrs
  -> oui, merci Leonardo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search