hacer un acto

French translation: assister/participer à/organiser un évènement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:hacer un acto
French translation:assister/participer à/organiser un évènement
Entered by: Alexandre Tissot

16:54 Jul 3, 2012
Spanish to French translations [PRO]
Journalism / Interveiw
Spanish term or phrase: hacer un acto
Bonsoir,

Il s'agit de l'interview de l'égérie masculine d'une célèbre marque de mode. L'égérie en question est un sportif connu dans le domaine du ballon rond.

"Me acuerdo que hace un año más o menos estábamos aquí haciendo un acto para XXX, así que las cosas tampoco cambian tanto."

Je saisis mal "haciendo un acto para". XXX est la marque.

Auriez-vous des idées ?

La commande est quelque peu urgente...

Merci beaucoup.
Alexandre Tissot
Local time: 14:27
assister/participer à/organiser un évènement
Explanation:
Bonjour,

"Hacer un acto" est une expression courante en espagnol (surtout dans le domaine marketing) qui veut tout simplement dire : "organiser un évènement" pour les responsables de la marque XXX, tandis que pour la star en question veut dire assister ou participer. Le pluriel indique qu'il inclut la marque, en français soit "on" voire "je", ça dépend du reste.

Courage ! María.
Selected response from:

Maria Alvarez
Spain
Grading comment
Merci à toutes !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1assister/participer à/organiser un évènement
Maria Alvarez


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
assister/participer à/organiser un évènement


Explanation:
Bonjour,

"Hacer un acto" est une expression courante en espagnol (surtout dans le domaine marketing) qui veut tout simplement dire : "organiser un évènement" pour les responsables de la marque XXX, tandis que pour la star en question veut dire assister ou participer. Le pluriel indique qu'il inclut la marque, en français soit "on" voire "je", ça dépend du reste.

Courage ! María.

Maria Alvarez
Spain
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à toutes !
Notes to answerer
Asker: Merci, María Lila.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Chassany
18 hrs
  -> Merci, Clara.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search