Glossary entry

Spanish term or phrase:

sin perjuicio del procedente

French translation:

Nonobstant celui recevable...

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-11 08:54:51 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 7, 2011 13:14
13 yrs ago
10 viewers *
Spanish term

sin perjuicio del procedente

Spanish to French Law/Patents Law (general)
Notifiquese este auto a las partes haciendoles saber que el mismo es firme y contra él no cabe recurso alguno, sin perjuicio del procedente contra la resolucion original que ya fue indicado al notificarse aquélla.

"Notifions aux parties la présente décision, laquelle est définitive et ne peut faire l'objet d'aucun recours, sans préjudice" mais pour la suite je ne comprends pas la fin de la phrase !

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Nonobstant celui recevable...

"procedente" significa que un recurso es admisible o aceptable.
En este caso, lo que se dispuso es que contra ese auto en particular no se puede oponer recurso pero contra el de la resolución original si cabe oponer recurso (por eso es procedente).
Peer comment(s):

agree trossin : (recurso) procedente: recours recevable/fondé
3 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias !"
+1
17 mins

Nonobstant ce qui précède

sans préjudice à ce qui précède

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutes (2011-06-07 13:38:01 GMT)
--------------------------------------------------

d'aucun recours, sans préjudice de (nonobstant) ce qui précède, contre la résolution initiale indiquée par l'intermédiaire d'un avis.
Peer comment(s):

agree Irène Guinez
16 hrs
Something went wrong...
17 hrs

à l'exception de celui qui peut être exercé contre ...

Un seul recours est possible : celui dont faisait déjà état la décision initiale.
Something went wrong...
18 hrs

Sans préjudice de celui pouvant être présenté contre …..


Sans préjudice (sans renoncer à) de celui pouvant être présenté contre …..

La cuestión es que se puede presentar un recurso contra el auto original (procede presentarlo) pero no contra este último (no procede)


http://www.monmobilhome.com/fr/cgv : Ces dispositions, qui valent clause pénale, s’entendent sans préjudice de tous autres droits pouvant être revendiqués devant la juridiction compétente.

http://www.policeornethyle.be/RGPDE1 .pdf :
sans préjudice de l’amende administrative pouvant être infligée dans ces cas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search