procedimiento, juicio y sentencia

09:40 Apr 4, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to French translations [PRO]
Law (general)
Spanish term or phrase: procedimiento, juicio y sentencia
//*Procedimiento: Procedimiento ordinario*

DON XXX SECRETARIO DEL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCION NUMERO XX, DOY FE Y TESTIMONIO:

Que en el asunto referenciado que se sigue en este Juzgado se ha dictado sentencia que literalmente dice:
Juzgado de 1.ª Instancia e Instrucción nº xx
*Procedimiento: Juicio Ordinario* xxx//

A ver, en la misma página, tenemos primero "Procedimiento: procedimiento ordinario" y luego "Procedimiento: juicio ordinario".

Y más adelante, en los antecedentes de hecho, tenemos "demanda de juicio ordinario".

Si ya usamos "jugement" en este caso para traducir "sentencia" y "procédure" para traducir "procedimiento", ¿qué término se usa para traducir "juicio"? ¿procès, o se usa el mismo término para "procedimiento" y "juicio"?
xxxmadli
Local time: 19:49


Summary of answers provided
4 +4procédure, jugement et sentence
Steph SB


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
procédure, jugement et sentence


Explanation:
Dans ce cas sentencia correspont à sentence
(peut également signifier délibéré)

Steph SB
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Al final opté por "procédure, procès et jugement". Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia López Grande
1 min

agree  danmar
2 hrs

agree  Agnès Bourdin
2 hrs

agree  Thierry LOTTE
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Al final opté por "procédure, procès et jugement". Gracias a todos.



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search