puente de agua

French translation: tension superficielle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:puente de agua
French translation:tension superficielle
Entered by: Willa95

14:18 Jun 22, 2016
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Spanish term or phrase: puente de agua
Bonjour à tous,

Il est ici question d'une entreprise spécialisée entre autres dans la fabrication de carrelages, revêtements de sol et de margelles pour piscines à débordement.

"XXX, la rejilla perfecta para las curvas. Gracias a su estructura en forma de trapecio logra evitar el puente de agua incluso si no se coloca correctamente."

Comment comprenez-vous ce "puente de agua" ?

Merci
Willa95
France
Local time: 16:08
histoire de tension superficielle
Explanation:
Tout est sur Internet

La Grille Idéale pour les courbes Elle est composée de plusieurs pièces unies sans adhésifs et à séparation constante entre elles. Son design s’adapte remarquablement bien aux courbes. Sa structure trapézoïdale évite que l’eau ne passe par-dessus, même en cas de défaut de pose. La mise en place de pièces de remplacement est simplifiée. On peut la démonter pour séparer et recycler chacun de ses éléments

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-06-22 15:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

evitar el puente de agua: permet de casser la tension superficielle et de faciliter l'écoulement à travers les rainures.
Selected response from:

Philippe Etienne
Spain
Local time: 16:08
Grading comment
"tension superficielle"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1histoire de tension superficielle
Philippe Etienne


Discussion entries: 10





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
histoire de tension superficielle


Explanation:
Tout est sur Internet

La Grille Idéale pour les courbes Elle est composée de plusieurs pièces unies sans adhésifs et à séparation constante entre elles. Son design s’adapte remarquablement bien aux courbes. Sa structure trapézoïdale évite que l’eau ne passe par-dessus, même en cas de défaut de pose. La mise en place de pièces de remplacement est simplifiée. On peut la démonter pour séparer et recycler chacun de ses éléments

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-06-22 15:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

evitar el puente de agua: permet de casser la tension superficielle et de faciliter l'écoulement à travers les rainures.


    Reference: http://www.rosagres.com/nouvelles-grilles
Philippe Etienne
Spain
Local time: 16:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
"tension superficielle"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antoine Dequidt: sans "histoire"
2 hrs
  -> "La manifestation n'est pas le phénomène" (Confucius)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search