abdomen sin hallazgos

French translation: L'examen clinique de l'abdomen est normal.

08:45 Mar 17, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: abdomen sin hallazgos
abdomen sans trouvailles/ sans découvertes?

Pertenece a un informe médico. En el examen físico no se encontraron hallazgos en el abdomen. no doy con la palabra justa en francés para "hallazgos" en este caso.
Adela Baena
Local time: 19:54
French translation:L'examen clinique de l'abdomen est normal.
Explanation:
otra opcion...
Selected response from:

Béatrice Noriega
France
Local time: 19:54
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3L'examen clinique de l'abdomen est normal.
Béatrice Noriega
4 +2abdomen sans signes cliniques
colette siorat
3aucune découverte notable à l'examen
Fabien Champême
3aucune anomalie dans l'abdomen
Jean-François Mabit


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no se encontraron hallazgos
aucune découverte notable à l'examen


Explanation:
Je tournerais la phrase autrement:

Aucune découverte notable à l'examen physique de l'abdomen, lors de l'examen physique de l'abdomen.

C'est une possibilité, mais je ne suis pas spécialiste...

Fabien Champême
Spain
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aucune anomalie dans l'abdomen


Explanation:
Peut-être en tournant la phrase autrement : après examen de l'abdomen, aucune anomalie n'a été détectée.

Jean-François Mabit
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
L'examen clinique de l'abdomen est normal.


Explanation:
otra opcion...

Béatrice Noriega
France
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  colette siorat: oui, encore plus concis
29 mins

agree  Carmen Cruz Lopez
1 hr

agree  Carlos Peña Novella
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
abdomen sans signes cliniques


Explanation:
Un peu plus médical. On pourrait dire aussi "asymptomatique".
"L'examen ne montre aucun signe clinique à l'abdomen" ou "montre un abdomen dénué de signes cliniques"

colette siorat
France
Local time: 19:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GUILLIAUMET: c'est ce qui me semble le + médical
3 mins
  -> gracias

agree  liz askew
5 mins
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search