21:51 Oct 13, 2009 |
Spanish to French translations [PRO] Art/Literary - Music / Opéra | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claudia Iglesias Chile Local time: 07:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | vers horribles |
| ||
3 | vers dépourvus de qualité |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vers horribles Explanation: J'ai l'impression que c'est juste qu'il a dû écrire lui-même ces vers, beaucoup moins beaux que ceux qu'il vient de recevoir, parce qu'il était obligé de composer et d'envoyer le morceau. (c'est juste mon interprétation) |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|