Abréviation "C. Part" (voir explications merci)

French translation: Cuota Líquida Participada

16:24 Nov 30, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Real Estate
Spanish term or phrase: Abréviation "C. Part" (voir explications merci)
Il s'agit d'un reçu pour l'impôt sur les biens immobiliers (Espagne) dans lequel figurent les termes suivants :

"Año Val."
"Año Rev."
"C. Part."

Il me semble que "Año Val." et "Año Rev." signifient respectivement "Año del valor (catastral)" et "Año de revisión". Mais je ne vois pas la signification de "C. Part." en revanche. Auriez-vous une suggestion ? Merci d'avance pour votre aide !
Leïla H.
France
Local time: 21:50
French translation:Cuota Líquida Participada
Explanation:
He estado mirando mi recibo del IBI de este año.

Creo que Año Val. es Año de la Valoración y Año Rev. equivale a Año de la Revisión (es decir de la última revisión).

Lo más parecido a C. Part. es C. liq. Participada, es decir Cuota Líquida Participada o importe a pagar.
Selected response from:

María Luisa Galván
Spain
Local time: 21:50
Grading comment
Merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Cuota Líquida Participada
María Luisa Galván


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Cuota Líquida Participada


Explanation:
He estado mirando mi recibo del IBI de este año.

Creo que Año Val. es Año de la Valoración y Año Rev. equivale a Año de la Revisión (es decir de la última revisión).

Lo más parecido a C. Part. es C. liq. Participada, es decir Cuota Líquida Participada o importe a pagar.

María Luisa Galván
Spain
Local time: 21:50
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por su ayuda. Tambien hé encontrado la palabra "Cuota de participación" para "C. Part" en otro documento.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search