Apr 11, 2002 19:22
22 yrs ago
Spanish term
solicitud de información
Non-PRO
Spanish to German
Bus/Financial
carta
necesito conseguir información de varios países para un proyecto de investigación y tengo que traducir la siguiente frase:
Les agradecería que me enviasen información técnica
y/o catálogos de sus productos.
Atentamente,
Marta M.
Arquitecto
MUCHAS GRACIAS
Les agradecería que me enviasen información técnica
y/o catálogos de sus productos.
Atentamente,
Marta M.
Arquitecto
MUCHAS GRACIAS
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
Ich möchte Sie bitte, mir technische Unterlagen und/oder Kataloge Ihrer Produkte zuzustellen.
Freundliche Grüsse
Marta M.
Architektin
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-11 19:40:52 (GMT)
--------------------------------------------------
bitten,
Marta M.
Architektin
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-11 19:40:52 (GMT)
--------------------------------------------------
bitten,
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchísimas gracias a todos son usted muy amables"
+1
11 mins
Ich würde mich freuen, ....
wenn Sie mir technische Angaben und/oder Ihre Produktkataloge schicken könnten.
Mit freundlichen Grüssen,
Marta M.
Architektin
Yo pondria algo como eso...
Mit freundlichen Grüssen,
Marta M.
Architektin
Yo pondria algo como eso...
12 mins
Die Zustellung von technischen Informationen und/oder eines Produktkataloges würden geschätzt
suerte.
Something went wrong...