GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:45 Jun 26, 2007 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Auszug aus dem Geburtenregister | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DDM | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Beschlussverfahren |
|
Beschlussverfahren Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2007-06-26 22:42:29 GMT) -------------------------------------------------- siehe auch http://www.proz.com/kudoz/598736 -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2007-07-01 12:05:35 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Danke dir, Sabine!!! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|