This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 23, 2010 17:08
14 yrs ago
Spanish term

comportamiento bursátil en línea

Spanish to German Bus/Financial Finance (general) Investmentfonds
Aus einer Beschreibung der Wertentwicklung von Pensionsplänen:

En renta variable, la mejor categoría a 12 meses con ganancias superiores al 40%, animada por un **comportamiento bursátil en línea**, el plan de pensiones BG es el mejor, con un retorno del 83,13%, seguido de ...

Beschreibt dieses "en línea" einen linearen Trend des Börsengeschehens oder bedeutet es "auf der gleichen Linie" wie der Pensionsplan, also entsprechend dem Englischen "in line with"?
VDiV

Discussion

Daniel Gebauer (X) (asker) Apr 25, 2010:
Danke Selma Ich glaube, dem Text liegt Englisch zugrunde: retorno = spontane Lösung für "return", so wird "en línea" eine schnelle Übersetzung für "in line" sein.
Selma H. Apr 24, 2010:
Online-Börsenverhalten ??? Ich dachte bei diesem "en línea" spontan an "online", da es ja adjektivisch verwendet wird, ohne weiteren Anschluss (con oder directa ...) Hab aber leider keine Ahnung, inwieweit das bei diesem Börsenthema die zutreffende Übersetzung sein kann!
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search