Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
arraigo
German translation:
Sicherheitsleistungen für Prozesskosten
Added to glossary by
Ana Krämer
Nov 24, 2006 12:23
18 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
arraigo
Spanish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Allgemeine Vollmacht
bei der Auflistung der Befugnisse erscheint:
exigir fianzas, cauciones, *arraigos*, y demás garantías
vDiV!
exigir fianzas, cauciones, *arraigos*, y demás garantías
vDiV!
Proposed translations
(German)
4 +2 | Sicherheitsleistungen für Prozesskosten | Karin Hofmann |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
Sicherheitsleistungen für Prozesskosten
lt. Becher in Argentinien auch: Einwendung der Sicherheitsleistung für die Prozesskosten, aber ich denke, obiges passt hier besser.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Karin"
Something went wrong...