https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-german/law-general/4163054-grammatik-su.html

Grammatik s.u.

14:11 Dec 25, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Gerichtsurteil
Spanish term or phrase: Grammatik s.u.
Und nochmal der gleiche Satz:

Ich habe das Gefühl, das grammatisch etwas nicht stimmt, oder?

Pero eso no significa que esté encolumne la presunción de inocencia, pues la aceptación de cargos cumplidas las condiciones previstas en las normas 287, 131, y 293 del C.P.P., como se verifico, ha erigido convencimiento más allá de toda duda, acerca de su responsabilidad penal.

Oder ist cumplidas bis C.P.P. ein Einschub und es fehlen nur Gedankenstriche?
Verena Li
Germany
Local time: 23:03


Summary of answers provided
4Satzangebot
Roland Nienerza


Discussion entries: 4





  

Answers


1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Satzangebot


Explanation:

"Aber dies bedeutet nicht die unbedingte Unschuldsannahme, da sich aus der Feststellung der Klagepunkte nach den Bestimmungen der Paragraphen 287, 131 und 293 des CPP zweifelsfrei die strafrechtliche Verantwortlichkeit ergibt."


Der Satz ist in der Tat einigermassen extrem. Obiges könnte der Sinn sein, der allerdings auch sehr einfacher ausgedrückt worden sein könnte.

Für CPP gibt Becher "Código de Procedimientos Penales" - die paraguayische Strafprozessordnung.




Roland Nienerza
Local time: 23:03
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: