lo (inhaltliche Wiederaufnahme des Substantivs aus dem Vorsatz)

German translation: die gegenständliche Urkunde/diese Urkunde [je nach Kontext]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:el documento - el acto otorgado - lo (inhaltliche Wiederaufnahme des Substantivs aus dem Vorsatz)
German translation: die gegenständliche Urkunde/diese Urkunde [je nach Kontext]
Entered by: A. & S. Witte

19:10 Nov 6, 2019
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Was Notarielles
Spanish term or phrase: lo (inhaltliche Wiederaufnahme des Substantivs aus dem Vorsatz)
ES Kontext:
Leido el documento y confrontado con sus fotocopias, firmado en estas y el presente original, en presencia del Notario, su otorgante expuso:
SU CONTENIDO ES CIERTO Y NUESTRAS LAS FIRMAS QUE APARECEN AL PIE DE ESTE DOCUMENTO.
El Notario hace constar que informó a las partes del contenido, naturaleza y trascendencias legales del acto otorgado en conformidad con lo establecido en el Ordinal 2 o del Artículo 78 de la Ley de Registros y del Notariado.
En tal virtud ***lo*** declara Autenticado en presencia de los testigos:

DE:
Nach Verlesen des Dokuments und nachdem er die Fotokopien zur Kenntnis genommen hatte, diese und das vorliegende Original unterschrieben hatte, im Beisein des Notars, erklärte der Urkundsbeteiligte:
SEIN INHALT IST ZUTREFFEND UND UNSERE UNTERSCHRIFTEN ERSCHEINEN AM ENDE DIESES DOKUMENTS.
Der Notar stellte fest, dass er die Parteien über Inhalt, Art und rechtliche Bedeutung der ***öffentlichen Urkunde*** nach den Bestimmungen in Artikel 78 Nr. 2 des Gesetzes über die Register und Notariate informiert hat.
Kraft dessen erklärte er die ***öffentliche Urkunde*** in Anwesenheit der folgenden Zeugen für beglaubigt:

Ist das so gut gelöst oder könnte man evtl. auch zwei verschiedene Begriffe für "acto otorgado" bzw. "lo" nehmen?
Wurde was übersehen?

:> Grüße
A. & S. Witte
Germany
Local time: 01:28
diese [Urkunde]
Explanation:
Nach Verlesung der Urkunde und Vergleichung mit deren Ablichtungen sowie Unterzeichnung dieser und dieses Originals im Beisein des Notars, trug der Aussteller vor: “DEREN INHALT IST WAHRHAFT UND MEINE IST DIE UNTERSCHRIFT DIE AM ENDE DER URKUNDE ERSCHEINT”.
Der Notar bescheinigt hiermit, dass er übereinstimmend mit den Bestimmungen der Ziffer 2 im Artikel 78 des Gesetzes über Register und Notariate, die Parteien über den Inhalt, Tragweite und Rechtsfolgen der erteilten Rechtshandlung benachrichtet hat.
Kraft dessen erklärt er diese [Urkunde] als notariell beglaubigt im Beisein der Zeugen
Selected response from:

andres-larsen
Venezuela
Local time: 20:28
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1diese [Urkunde]
andres-larsen


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
diese [Urkunde]


Explanation:
Nach Verlesung der Urkunde und Vergleichung mit deren Ablichtungen sowie Unterzeichnung dieser und dieses Originals im Beisein des Notars, trug der Aussteller vor: “DEREN INHALT IST WAHRHAFT UND MEINE IST DIE UNTERSCHRIFT DIE AM ENDE DER URKUNDE ERSCHEINT”.
Der Notar bescheinigt hiermit, dass er übereinstimmend mit den Bestimmungen der Ziffer 2 im Artikel 78 des Gesetzes über Register und Notariate, die Parteien über den Inhalt, Tragweite und Rechtsfolgen der erteilten Rechtshandlung benachrichtet hat.
Kraft dessen erklärt er diese [Urkunde] als notariell beglaubigt im Beisein der Zeugen

andres-larsen
Venezuela
Local time: 20:28
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 187
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search