certificación negativa del nombre

German translation: Negativbescheinigung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:certificación negativa del nombre
German translation:Negativbescheinigung
Entered by: frapo (X)

16:54 Oct 9, 2013
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Names (personal, company) / certificación negativa del nombre
Spanish term or phrase: certificación negativa del nombre
Denominación de la Sociedad según la voluntad de los
socios ***certificación negativa***

it refers to this:

http://www.ipyme.org/es-ES/CreacionEmpresas/ProcesoConstituc...
frapo (X)
Spain
Local time: 04:56
Negativbescheinigung
Explanation:
[PDF]
Schritte zur Gründung einer S.A.R.L.



www.auwi-bayern.de/awp/inhalte/.../Gruendung-einer-S.A.R.L....




Beim Handelsregister, bzw dem Markenamt ist eine Negativbescheinigung zu beantragen. ... ist im Namen der Gesellschaft bei einer Bank zu hinterlegen.

--------------------------------------------------
Note added at 21 Stunden (2013-10-10 14:11:44 GMT)
--------------------------------------------------

Mir ist nicht ganz klar, was du mit Arbeitergenossenschaft meinst bzw. wie es sich darauf beziehen könnte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag1 Stunde (2013-10-10 18:26:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ich hab keine Ahnung, wie das Verfahren dazu in Spanien für Cooperativas ist, aber ich nehme an, dass es vergleichbar ist und daher so übersetzbar.
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 04:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Negativbescheinigung
Katja Schoone


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Negativbescheinigung


Explanation:
[PDF]
Schritte zur Gründung einer S.A.R.L.



www.auwi-bayern.de/awp/inhalte/.../Gruendung-einer-S.A.R.L....




Beim Handelsregister, bzw dem Markenamt ist eine Negativbescheinigung zu beantragen. ... ist im Namen der Gesellschaft bei einer Bank zu hinterlegen.

--------------------------------------------------
Note added at 21 Stunden (2013-10-10 14:11:44 GMT)
--------------------------------------------------

Mir ist nicht ganz klar, was du mit Arbeitergenossenschaft meinst bzw. wie es sich darauf beziehen könnte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag1 Stunde (2013-10-10 18:26:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ich hab keine Ahnung, wie das Verfahren dazu in Spanien für Cooperativas ist, aber ich nehme an, dass es vergleichbar ist und daher so übersetzbar.

Katja Schoone
Germany
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: würde Negativbescheinigung auch für Arbeitergenossenschaften anpassen?

Asker: würde Negativbescheinigung auch an Arbeitergenossenschaften anpassen?

Asker: ich meine irgendwie eine Teilhabergenossenschaft oder eine Cooperativa Trabajo Asociado auf Spanish.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz: Sprachlich gut, aber in Spanien akzeptiert? Oder soll diese Übersetzung in Spaninen eingeführt werden? (Siehe Diskussion)
1 hr
  -> Gute Frage ;-) "Negativbescheinigung" Namen der Gesellschaft. Wenn du das bei Dr. G. eingibst, dann ist mein Link der 2. der dann angezeigt wird.

agree  Ursula Dias
9 hrs
  -> Danke dir!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search