GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:06 Aug 21, 2001 |
Spanish to German translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Del01 (X) Local time: 18:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | wichtiger Vorteil |
| ||
na | wichtiger Vorteil |
|
wichtiger Vorteil Explanation: ..sind ein sehr wichtiger Vorteil.. Norstedts+MW |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wichtiger Vorteil Explanation: Efectivamente, como mi compañero Mats ha comentado, "baza" también significa en español "provecho". Así, la expresión "sacar baza de algo" significa "seinen Vorteil aus etwas ziehen". Por lo tanto propongo "ist von wichtigem Vorteil" en lugar de "ist ein wichtiger Vorteil". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.