apenas

Italian translation: appena

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:apenas
Italian translation:appena
Entered by: Flavio Ferri-Benedetti

07:21 Aug 8, 2001
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: apenas
no se registran apenas...ni
Simo
appena
Explanation:
"non si registrano appena", en el sentido de "casi no se registran", "se registraron muy pocos/as".

Valore concessivo di "appena" alla fine di una frase.

Spero averti aiutato! Flavio
Selected response from:

Flavio Ferri-Benedetti
Switzerland
Local time: 03:25
Grading comment
Grazie, si mi hai aiutata.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naappena
Flavio Ferri-Benedetti


  

Answers


1 hr
appena


Explanation:
"non si registrano appena", en el sentido de "casi no se registran", "se registraron muy pocos/as".

Valore concessivo di "appena" alla fine di una frase.

Spero averti aiutato! Flavio


    Studente di Traduzione in Spagna (UJI)
Flavio Ferri-Benedetti
Switzerland
Local time: 03:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 324
Grading comment
Grazie, si mi hai aiutata.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search