datos suministrados de la alfabética

16:06 Feb 11, 2020
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: datos suministrados de la alfabética
Ciao a tutti, avrei bisogno di un aiuto per tradurre l'ultima frase di un certificato rilasciato dal SAIME (servizio amministrativo di identificazione, migrazione e stranieri) di Caracas. Alla fine del certificato, si legge: Se certifican datos suministrados de la alfabética no impresiones dactilares.
Mi pare di aver capito che "alfabética" indica la modulistica in ordine alfabetico relativa ai venezuelani (mentre per gli stranieri si utilizza un archivio delle fedine penali contenenti anche le impronte digitali; in un'altra parte dello stesso documento vi è infatti un rigo con scritto "alfabética (V)" e "prontuario (E)").
L'ultima frase del certificato proprio non la capisco, forse intendono dire che i dati presenti nella modulistica in ordine alfabetico non presentano impronte digitali?
Grazie per l'aiuto e buon lavoro a tutti!
Floriana Sottile
Italy
Local time: 01:22


Summary of answers provided
4si attestano i dati indicati ma non le impronte digitali
Emiliano Pantoja


  

Answers


1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
si attestano i dati indicati ma non le impronte digitali


Explanation:
.

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 01:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Ciao Emiliano, grazie per l'aiuto, ma ho seguito il consiglio di un altro collega inserendo la seguente soluzione (più completa): "Si certificano i dati forniti dalla scheda alfabetica, non le impronte digitali".

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search