pica-pica

08:56 May 2, 2013
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to Italian translations [PRO]
Marketing - Food & Drink / tapas
Spanish term or phrase: pica-pica
è un elenco di tapas di un menu
Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 10:21


Summary of answers provided
4 +2spuntini o stuzzichini
Tiziana05
5tapas
Silvia Blanco
5antipasti
Mihaela Panayotova
1 -1assaggini di antipasti di pesce
Elena Zanetti


Discussion entries: 5





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
spuntini o stuzzichini


Explanation:
il termine pica-pica viene utilizzato solo in alcune parti della Spagna e si potrebbe tradurre con spuntini o stuzzichini, proviene dal verbo picar

Tiziana05
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federica Della Casa Marchi
2 hrs

agree  Silvia Blanco
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
antipasti


Explanation:
Qui in Spagna il pica-pica è un insieme di antipasti che si serve prima dei piatti principali. Generalmente sono porzioni piccole che si mettono al centro del tavolo e i commensali appunto "pican" :-)

Definizione de la Real Academia Española:

picar.
32. intr. Tomar una ligera porción de un alimento o cosa comestible.

Il verbo si utilizza molto per la gente che non smette di mangiare cose tra i pasti: per esempio "yo pico mucho entre comidas"

Mihaela Panayotova
Spain
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: Bulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -1
assaggini di antipasti di pesce


Explanation:
assaggini di pesce....

penso siano solo a base di pesce

--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2013-05-02 09:15:06 GMT)
--------------------------------------------------

Abbiamo iniziato con i loro classici picapica, tutti assaggini di antipasti di pesce, come primo piatto ci ha consigliato una Paella fatta con una pasta tipica

--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2013-05-02 09:15:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.tripadvisor.it/ShowUserReviews-g187497-d998055-r1...

--------------------------------------------------
Note added at 59 min (2013-05-02 09:55:32 GMT)
--------------------------------------------------

www.gazzettagastronomica.it/.../la-trattoria-dei-piu-bravi-...






12/giu/2012 – Il filo conduttore della cucina del compartir è il pica-pica, cioè degli assaggi, una cucina fatta di primi e secondi piatti, tavoli di legno, tovaglie

--------------------------------------------------
Note added at 59 min (2013-05-02 09:55:44 GMT)
--------------------------------------------------

comunque sono assaggi no antipasti..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mihaela Panayotova: Il pica-pica non è esclusivamente di pesce. Può essere di qualsiasi tipo di cibo.
12 mins
  -> mi sono attenuta ai link... sicurezza 1..
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tapas


Explanation:
Io lo tradurrei come "tapas". La parola è ampiamente conosciuta in Italia e richiama il tipico modo di mangiare spagnolo. "Pica pica" è un modo di chiamare le tapas nel levante spagnolo, sopratutto la zona di Valencia. Nel resto di Spagna non si usa e si può confondere con della polvere che pizzica, anche se la parola allude a "stuzzicare"

Silvia Blanco
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search