altas

Italian translation: assunzioni

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:altas
Italian translation:assunzioni
Entered by: Maria Assunta Puccini

08:34 Jan 14, 2006
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: altas
OBJETO
Definir los modelos de autorización que debe presentar el Contratista a XXX cuando el mismo realice modificaciones en la estructura de la empresa, en el sistema de aseguramiento de la calidad, en el plan de formación, en los planes de seguridad y prevención de riesgos laborales, cuando se produzcan altas en el personal que requiera acreditación, o bien para subcontratar los trabajos encargados al contratista.

Sono proprio i certificati, secondo voi??
Grazie
erme
Italy
Local time: 13:04
assunzioni
Explanation:
Con este término se indica el ingreso de un trabajador a una empresa

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-01-14 08:52:57 GMT)
--------------------------------------------------

forse la tua domanda si riferiva più che altro ai documenti che l'appaltatore dovrebbe presentare a seguito di un cambiamento; mi sembra che qui si tia parlando di definire i tipi di moduli da compilare in ogni caso

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-01-14 08:57:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

opps! si stia parlando di definire il tipo di modulo etc.
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 06:04
Grading comment
Grazie mille!
(stavo per dirti "e buona giornata!", ma mi sa che da te é un'altra ora... :-))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3assunzioni
Maria Assunta Puccini


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
assunzioni


Explanation:
Con este término se indica el ingreso de un trabajador a una empresa

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-01-14 08:52:57 GMT)
--------------------------------------------------

forse la tua domanda si riferiva più che altro ai documenti che l'appaltatore dovrebbe presentare a seguito di un cambiamento; mi sembra che qui si tia parlando di definire i tipi di moduli da compilare in ogni caso

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-01-14 08:57:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

opps! si stia parlando di definire il tipo di modulo etc.

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 06:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 151
Grading comment
Grazie mille!
(stavo per dirti "e buona giornata!", ma mi sa che da te é un'altra ora... :-))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María José Iglesias
7 mins
  -> Hola María José: no entiendo como no vi esto, aunque por la hora, presumo que estaba completamente dormida. Con una mora de 5 años y medio, ¡mil gracias... y mil disculpas!!... obviamente, con intereses! Un abrazo grande, M.A.

agree  ana ciurans: trabajando hasta el sábado por la mañana...somos tremendas
13 mins
  -> Hola Ana: tmbn para ti vale lo que escribí a María José; nunca entenderé como hice para ver el 'agree' de Marina y los de ustedes, que fueron anteriores, no. Tal vez fue el sueño, pero la plancha que me tiré no pudo ser peor. Mil disculpas y un abrazote!

agree  Marina56: ok
7 hrs
  -> gracias Marina, que pases un feliz fin de semana!!! Besotes :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search