Glossary entry

Spanish term or phrase:

Confeccion/Confecciones

Italian translation:

Confezione/confezioni

Added to glossary by Claudia Carroccetto
Sep 16, 2008 06:59
16 yrs ago
Spanish term

Confeccion/Confecciones

Spanish to Italian Other Manufacturing Produzione Arredi
Salve,
è un pò che cerco di risolvere questo termine.
Si tratta di un'azienda che produce mobili e "las confecciones" sarebbero le parti dei pezzi d'arredo rifinite in tessuto.
Ad esempio nelle sedie possono essere i braccioli e il cuscino "tejido y porotex para las confecciones"
La mia domanda è se secondo voi il termine italiano "confezioni" è appropriato. Io non l'ho mai sentito, infatti fino ad ora ho sempre utilizzato il termine "rivestimenti" o "fodere".

Nel web direi che confezioni in ITA è più usato nel tessile dell'abbigliamento.
Change log

Sep 22, 2008 06:25: Claudia Carroccetto changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/685556">Serena Trotta's</a> old entry - "Confeccion/Confecciones"" to ""Confezione/confezioni""

Proposed translations

+5
16 mins
Selected

Confezione/confezioni

Anche se si trovano molte occorrenze nel settore tessile, si trova questa dicitura anche per il mobilio in tessuto. Leggi un po' qui:
http://www.arcolaio.com/
http://www.milanomia.com/VIA/PONTACCIO/KAINTERNATIONAL/KAINT...
http://www.pascolada.ch/www/confezione.html

Se non ti vuoi sbilanciare perchè non sei sicura ricorri a "accessori" o "rivestimenti".

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2008-09-16 07:16:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ops... ho dimenticato... "Anche se si trovano molte occorrenze nel settore tessile relativo all'abbigliamento".
Peer comment(s):

agree savaria (X) : Anch'io l'avrei scritto cosí...se mi fossi svegliato un po' piú presto...
10 mins
Chi dorme non piglia pesci? ahah... ;) Grazie comunque...
agree Maura Affinita
3 hrs
Gracias Maura!
agree mirta diez
3 hrs
Gracias Mirta!
agree Laura Silva : OK!
6 hrs
Grazie Laura...
agree Oscar Romagnone
5 days
Grazie Oscar...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
1 hr

elementi in tessuto

Direi così.
Something went wrong...
+1
6 hrs

Rivestimenti in tessuto

Mi pare che "confezione" sia più adatto all'abbigliamento che all'arredamento. L'opzione che ti propongo si trova nella pubblicità di varie aziende del settore.
Peer comment(s):

agree Susana García Quirantes
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search