Seca babas

13:01 May 11, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Seca babas
Spanish term or phrase: Seca babas
Salve! Sono alle prese con la traduzione di articoli per neonati e mi sono in battuto nel "Seca Babas". Immagino sia una bavaglino ma, dato che la traduzione di bavaglino è , mi chiedevo se fosse differenza tra i due termini e perciò, seca babas si tradurrebbe diversamente. Grazie!
Fabio Forleo
Local time: 08:33

Summary of answers provided



9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

mia cognata (spagnola) in effetti li chiama "baberos" però digitando "seca babas" e andando su immagini, ho trovato foto di bavaglini. quindi direi che ci sei

Local time: 13:33
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Grazie mille!

Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search