Sep 23, 2013 11:48
11 yrs ago
Spanish term

carretón

Spanish to Polish Other Cinema, Film, TV, Drama toros
Chodzi o taki wózek z głową byka, do ćwiczeń dla torreadora/matadora.
http://2.bp.blogspot.com/_jDebh2CQgdc/TUfAzZrjndI/AAAAAAAAAE...

Podejrzewam, że nie ma odpowiednika polskiego. Czy będzie wielkim przestępstwem jak dam "wózek" .
Pomocnik pyta toreadora: "Llevo el carretón?" Później pokazane jest jak ćwiczą.

Discussion

Iwona Szymaniak Sep 23, 2013:
Moim zdaniem może być wózek, bo carretón to każdy wózek, ale możesz też napisać fantom - bo to jest coś sztucznego używanego w medycynie lub weterynaii do ćwiczeń. Np. byk, od którego pobiera się nasienie, skacze na fantom (sztuczną krowę).

Proposed translations

8 mins
Selected

sztuczny byk na kole / byk do ćwiczeń

Według gazety jest to sztuczny byk na kole (podpis pod zdjęciem):
http://wyborcza.pl/duzy_kadr/56,131104,12615708,Walki_bykow_...

W zwykłym dialogu oczywiście będzie to przydługie określenie, więc proponuję "(sztuczny) byk do ćwiczeń".

ćwiczenie
1. «czynność wykonywana i powtarzana w celu opanowania jakiejś umiejętności»
http://sjp.pwn.pl/szukaj/ćwiczenia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki!"
1 hr

(plastikowy) byk na kółkach (do ćwiczeń)

I tak trzeba będzie opisowo, odpowiednika chyba brak.
Chyba że się odważysz stworzyć ;)
Powodzenia!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search