GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:15 Apr 27, 2010 |
Spanish to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kasia Platkowska Spain Local time: 18:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | jednostkowe ilości odprowadzanych ścieków/jednostki pomiaru ilości odprowadzanych ścieków |
| ||
4 | zestawy odpływowe |
|
unidades de desague jednostkowe ilości odprowadzanych ścieków/jednostki pomiaru ilości odprowadzanych ścieków Explanation: Tak mi się wydaje, że to o to chodzi: La unidad de medida para valorar el volumen de agua residual evacuada por unidad de tiempo, desde un determinado aparato o conjunto de aparatos sanitarios, es la llamada unidad de descarga o también llamada unidad de desagüe (UD). Este parámetro de medida, aplicable exclusivamente en instalaciones de evacuación de aguas residuales, es equivalente a un caudal de 0,47 l/s (28 l/min). De esta forma, a cada aparato sanitario se le asigna un determinado número de unidades de descarga (UD), que dependerá lógicamente de su capacidad de llenado y en consecuencia de su necesidad de evacuación. http://www.marcombo.com/Descargas/9788426714541-EVACUACIÓN_A... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
unidades de desague zestawy odpływowe Explanation: myślę, że to po prostu o to chodzi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.