contrato de ingeniería

Polish translation: umowa na świadczenie usług inżynierskich

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:contrato de ingeniería
Polish translation:umowa na świadczenie usług inżynierskich
Entered by: Anna Starzec

10:53 Jun 26, 2009
Spanish to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: contrato de ingeniería
Chodzi o contrato de ingeniería para la ampliación del Terminal de Regasificación

z gory dzieki za odpowiedz
Anna Starzec
Spain
Local time: 18:23
umowa na świadczenie usług inżynierskich
Explanation:
umowa na świadczenie usług inżynierskich w zakresie ...itd.

To moja propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2009-06-26 11:11:56 GMT)
--------------------------------------------------

Contrato de ingeniería

Es un contrato de transferencia de tecnología por el que un ingeniero o empresa se obliga a realizar un proyecto para otros a cambio de un precio. El proyecto es el elemento esencial y puede tener por objeto, desde simples estudios técnicos de organización empresarial, fabricación de cosas muebles etc.. Hasta proyectar, ejecutar, y entregar una unidad empresarial activa.

Czyli umowa tego typu może mieć różny charakter, jednak zawsze chodzi tu o usługi inżynieryjne.
Selected response from:

Kasia Platkowska
Spain
Local time: 18:23
Grading comment
Wielkie dzieki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3umowa na świadczenie usług inżynierskich
Kasia Platkowska
3umowa o roboty budowlane
Joanna Kłębicka


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
umowa o roboty budowlane


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/law:_contracts/...

moja propozycja.

Joanna Kłębicka
Poland
Local time: 18:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
umowa na świadczenie usług inżynierskich


Explanation:
umowa na świadczenie usług inżynierskich w zakresie ...itd.

To moja propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2009-06-26 11:11:56 GMT)
--------------------------------------------------

Contrato de ingeniería

Es un contrato de transferencia de tecnología por el que un ingeniero o empresa se obliga a realizar un proyecto para otros a cambio de un precio. El proyecto es el elemento esencial y puede tener por objeto, desde simples estudios técnicos de organización empresarial, fabricación de cosas muebles etc.. Hasta proyectar, ejecutar, y entregar una unidad empresarial activa.

Czyli umowa tego typu może mieć różny charakter, jednak zawsze chodzi tu o usługi inżynieryjne.


Kasia Platkowska
Spain
Local time: 18:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Wielkie dzieki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Schneider
9 mins
  -> Dziekuje.

agree  Iza Kryjom (X)
3 hrs

agree  Federica Della Casa Marchi: http://www.is.gdansk.pl/index.php?option=com_content&task=vi...
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search