19:18 Nov 27, 2009 |
Spanish to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / naval / rompehielos / lodołamacz | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | urządzenia napędowe |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
urządzenia napędowe Explanation: Po angielsku to "drive unit" http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/automotive_cars... A "drive unit" to: http://pol.proz.com/kudoz/polish_to_english/electronics_elec... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.