aveneradas (venera)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:aveneradas
Portuguese translation:aconcheadas
Entered by: Carla Lopes

14:46 May 29, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Architecture / Arquitetura/História
Spanish term or phrase: aveneradas (venera)
... la Sala Redonda realizada por Simonetti toma su modelo en el Panteón con ocho hornacinas aveneradas con esculturas de dioses y emperadores del periodo imperial y en su centro la gigantesca taza de pórfido rojo proveniente con probabilidad de la Domus Aurea de Nerón, mientras que la planta de la Sala de Cruz Griega se inspira en un edificio termal en el que se emplazaron los sarcófagos de la madre e hija de Constantino, Santa Elena, a quien se debe el descubrimiento de la Cruz de Cristo, y Santa Constanza.
Carla Lopes
Portugal
Local time: 11:21


Summary of answers provided
3enfeitados
Oliveira Simões
3envieiradas
Clauwolf


Discussion entries: 15





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
envieiradas


Explanation:
:) ...que tem fios ou fibras

Clauwolf
Local time: 07:21
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enfeitados


Explanation:
Não encontrei "avenerar" nos dicionários; parece ser uma corruptela de "venerar", como fica evidente neste pequeno trecho repleto de erros ortográficos:

"... la iclesia catolica que les a enseñado a avenerar las y magenes y por que nosotros no nesecitamo de imagen alguna por nosotro somos imagenes de Dios..."

Penso que o autor do texto que acabo de citar se beneficiaria mais de um dicionário (para escrever corretamente) que da bíblia que ele cita para justificar o não uso de imagens. rsrsrs Enfim, acho que "venerar" não faz muito sentido no contexto apresentado. Pode-se dizer que as imagens são veneradas, não os nichos que as contém. Sendo assim, sugiro "enfeitados".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-05-29 16:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

Outra opção seria "nichos dispostos com imagens", para não dar a impressão de que as imagens são meros enfeites. Penso que "dispostos" seria um termo mais neutro.


    https://pt.wikipedia.org/wiki/Nicho
    Reference: http://bismarck77.obolog.es/hay-detras-imagenes-catolicasr-4...
Oliveira Simões
United States
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  expressisverbis: Oliveira, desculpe-me pelo "neutral", mas "venera" não tem a ver com "venerar". É traduzido em português como "vieira" que significa o mesmo que "concha". Oliveira, veja os doc. que citei na discussão.
55 mins
  -> Sandra, o prefixo "adas" indica que é particípio de algum verbo, supostamente "venerar". Não consigo pensar em outra explicação. http://www.wordreference.com/definicion/venerar
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search