GUANTES CON FORRO DE PIRINEO

Portuguese translation: Luvas forradas dos Pirinéus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:GUANTES CON FORRO DE PIRINEO
Portuguese translation:Luvas forradas dos Pirinéus
Entered by: Céline Godinho

17:56 Oct 28, 2004
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Spanish term or phrase: GUANTES CON FORRO DE PIRINEO
GUANTE DE AMIANTO,PUÑO LARGO CON PIRINEO NRO/ GUANTE DE AMINANTO PUÑO CORTO CON FORRO DE PIRINEO
Silvina Baratti
Local time: 03:43
Luvas forradas dos Pirinéus
Explanation:
Votos de Boas Traduções!

;)
Selected response from:

Céline Godinho
Portugal
Local time: 07:43
Grading comment
CREO QUE MAS QUE LUVAS DOS PIRINEUS SE ESTA REFIRIENDO A UN TIPO DE TELA O TEJIDO QUE FORRA EL INTERIOR DE LOS GUANTES, NO CREO QUE TENGA QUE VER CON LA REGIÓN GREOGRAFICA. NO SE SI PIRINEO ES UNA MARCA DE TEJIDOS COMO LO ES LYCRA O SI ES ALGUNA OTRA COSA.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Luvas forradas dos Pirinéus
Céline Godinho


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Luvas forradas dos Pirinéus


Explanation:
Votos de Boas Traduções!

;)

Céline Godinho
Portugal
Local time: 07:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1
Grading comment
CREO QUE MAS QUE LUVAS DOS PIRINEUS SE ESTA REFIRIENDO A UN TIPO DE TELA O TEJIDO QUE FORRA EL INTERIOR DE LOS GUANTES, NO CREO QUE TENGA QUE VER CON LA REGIÓN GREOGRAFICA. NO SE SI PIRINEO ES UNA MARCA DE TEJIDOS COMO LO ES LYCRA O SI ES ALGUNA OTRA COSA.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  María Leonor Acevedo-Miranda: Não vale copiar.... ;-))
2 mins
  -> lol! Quando respondi a sua resposta ainda não tinha aparecido! e a resposta não é exactamente a mesma! se formos a ter isso em conta veja a tradução de PLATÓ! Votos de Boas Traduções!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search