Lavado desencolado

Portuguese translation: Lavagem escura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Lavado desencolado
Portuguese translation:Lavagem escura
Entered by: Ines Matos

11:05 Apr 29, 2013
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Confección
Spanish term or phrase: Lavado desencolado
Descripción de pantalón denim.
Desbotado?
Respuesta en PT de Portugal. Gracias!
Claudia Oitavén
United Kingdom
Local time: 01:25
Lavagem com desencolagem
Explanation:
Desencolagem (operação de lavagem destinada a eliminar o agente adicionado ao fio antes da tecelagem, a fim de aumentar a sua resistência).

--------------------------------------------------
Note added at 34 minutos (2013-04-29 11:40:36 GMT)
--------------------------------------------------

Aspeto dos jeans com a lavagem com desencolagem: não desbotados. Ou seja, cor natural do denim (escuro).


--------------------------------------------------
Note added at 40 minutos (2013-04-29 11:46:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://fiftyfactory.com/es/tienda/productos/denim-low-slim-d...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-04-29 12:12:45 GMT)
--------------------------------------------------

Lavagem escura - talvez seja um termo mais comercial:
http://www.levi.com/PT/pt_PT/category/men/jeans/fitnumber/50...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2013-04-29 13:37:24 GMT)
--------------------------------------------------

Imagino que sim, que se trata do mesmo, mas sem conhecer um pouco do texto é dificil confirmar. Se não tem especificidades técnicas e é somente comercial, seria de manter o termo.
A desencolagem dá um efeito de lavagem normal, sem alteração da cor natural do denim. O material únicamente deixa de ter aquele toque duro, mas em termos de cor mantém-se o original, ou seja escuro.

--------------------------------------------------
Note added at 5 dias (2013-05-04 15:25:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigada!
Selected response from:

Ines Matos
Spain
Local time: 02:25
Grading comment
Obrigada, Inês!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Lavagem com desencolagem
Ines Matos


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Lavagem com desencolagem


Explanation:
Desencolagem (operação de lavagem destinada a eliminar o agente adicionado ao fio antes da tecelagem, a fim de aumentar a sua resistência).

--------------------------------------------------
Note added at 34 minutos (2013-04-29 11:40:36 GMT)
--------------------------------------------------

Aspeto dos jeans com a lavagem com desencolagem: não desbotados. Ou seja, cor natural do denim (escuro).


--------------------------------------------------
Note added at 40 minutos (2013-04-29 11:46:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://fiftyfactory.com/es/tienda/productos/denim-low-slim-d...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-04-29 12:12:45 GMT)
--------------------------------------------------

Lavagem escura - talvez seja um termo mais comercial:
http://www.levi.com/PT/pt_PT/category/men/jeans/fitnumber/50...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2013-04-29 13:37:24 GMT)
--------------------------------------------------

Imagino que sim, que se trata do mesmo, mas sem conhecer um pouco do texto é dificil confirmar. Se não tem especificidades técnicas e é somente comercial, seria de manter o termo.
A desencolagem dá um efeito de lavagem normal, sem alteração da cor natural do denim. O material únicamente deixa de ter aquele toque duro, mas em termos de cor mantém-se o original, ou seja escuro.

--------------------------------------------------
Note added at 5 dias (2013-05-04 15:25:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigada!



    Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
Ines Matos
Spain
Local time: 02:25
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Obrigada, Inês!
Notes to answerer
Asker: Olá, Inês! Obrigada. Eu também vi este termo, mas não me convenceu. O termo em espanhol aparece num catálogo (do género de La Redoute) e é uma descrição para o público de umas calças.

Asker: Gostei da "lavagem escura" mas acontece que no mesmo texto e para o mesmo tipo de peça aparece "Lavado oscuro" para traduzir. Será que se estão a referir à mesma coisa com outro nome?

Asker: Obrigada!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
11 mins
  -> Obrigada, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search