Instrumentalización

Russian translation: инструментализация, превращение в инструмент

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:instrumentalización
Russian translation:инструментализация, превращение в инструмент
Entered by: Ekaterina Guerbek

19:45 Mar 27, 2007
Spanish to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Architecture / Movimiento constructivista
Spanish term or phrase: Instrumentalización
Contexto: descripción del movimiento costructivista ruso

De la misma forma en que la escritura es utilizada para corregir los rasgos de la personalidad y las patologías de la conducta, el arte alcanza durante el constructivismo un nivel de instrumentalización jamás conocido con anterioridad.


Gracias.
Areknaz
Spain
Local time: 01:40
инструментализация
Explanation:
инструментализация

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-03-27 20:11:19 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. превращение в инструмент, который будет для чего-либо использоваться.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-03-27 20:13:22 GMT)
--------------------------------------------------

www.museum.ru/museum/aom/muzkva/bogner.htm (вместо указанной ссылки)

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-03-27 20:21:07 GMT)
--------------------------------------------------

... в эпоху конструктивизма превращение искусства в инструмент, используемый для определенных целей, достигает небывалого уровня. ( Если из более широкого контекста ясно, для каких целей, то можно их сюда и вставить).

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-27 20:29:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Среди синонимов слова "инструмент", похоже, могло бы подойти "орудие", но если не говорится, для чего конкретно оно используется, то, мне кажется, звучит несколько странно.

С другой стороны, такое понятие, как "функция", "функциональность" - это все же несколько иное.
Selected response from:

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 01:40
Grading comment
¡Muchas gracias, Ekaterina!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4инструментализация
Ekaterina Guerbek


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
инструментализация


Explanation:
инструментализация

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-03-27 20:11:19 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. превращение в инструмент, который будет для чего-либо использоваться.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-03-27 20:13:22 GMT)
--------------------------------------------------

www.museum.ru/museum/aom/muzkva/bogner.htm (вместо указанной ссылки)

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-03-27 20:21:07 GMT)
--------------------------------------------------

... в эпоху конструктивизма превращение искусства в инструмент, используемый для определенных целей, достигает небывалого уровня. ( Если из более широкого контекста ясно, для каких целей, то можно их сюда и вставить).

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-27 20:29:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Среди синонимов слова "инструмент", похоже, могло бы подойти "орудие", но если не говорится, для чего конкретно оно используется, то, мне кажется, звучит несколько странно.

С другой стороны, такое понятие, как "функция", "функциональность" - это все же несколько иное.

Example sentence(s):
  • Пример: "инструментализация искусства для политических целей".

    Reference: http://hghltd.yandex.com/yandbtm?url=http%3A%2F%2Fwww.museum...
Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 01:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Grading comment
¡Muchas gracias, Ekaterina!
Notes to answerer
Asker: Gracias, Ekaterina. Ya lo he visto. Simplemente, quería evitar una palabra latina y encontar una palabra más rusa...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search