las calificaciones que aparecen (en el doc.) estan regidas de acuerdo a la ...

Russian translation: оценки проставленные (в сертификате/в док.) определяются следующим образом:

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:las calificaciones que aparecen (en el doc.) estan regidas de acuerdo a la ...
Russian translation:оценки проставленные (в сертификате/в док.) определяются следующим образом:
Entered by: Maximova

00:58 Aug 20, 2005
Spanish to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: las calificaciones que aparecen (en el doc.) estan regidas de acuerdo a la ...
calificacion .....expresandose de la sgte. manera:

18 a 20. sobresaliente
Luisa Veyán Santana
Peru
Local time: 22:21
оценки проставленные (в сертификате/в док.) определяются следующим образом:
Explanation:
Las calificaciones que aparecen en el documento obedecen a la siguiente escala:
Selected response from:

Maximova
Local time: 23:21
Grading comment
GRACIAS.;LUISA.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1оценки проставленные (в сертификате/в док.) определяются следующим образом:
Maximova
3приведенные отметки выставлены в соответствии со следующей шкалой
Anatoli Prasalovich


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
приведенные отметки выставлены в соответствии со следующей шкалой


Explanation:
схемой?

Anatoli Prasalovich
Belarus
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
оценки проставленные (в сертификате/в док.) определяются следующим образом:


Explanation:
Las calificaciones que aparecen en el documento obedecen a la siguiente escala:

Maximova
Local time: 23:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Grading comment
GRACIAS.;LUISA.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: / De nada. Saludos
15 hrs
  -> Serguei, gracias por tu apoyo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search