laminadores de aguas residuales

Russian translation: Отстойники сточных вод

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:laminadores de aguas residuales
Russian translation:Отстойники сточных вод
Entered by: Maria Popova

13:56 Jun 23, 2013
Spanish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: laminadores de aguas residuales
Laminadores de aguas residuales de Getafe y Fuenlabrada
Описание строительного проекта, больше контекста нет.
Maria Popova
United States
Local time: 19:06
Отстойники сточных вод
Explanation:
Думаю, здесь речь идет об отстойниках сточных вод, в которых происходит естественное расслоение сточных вод...

Под действием силы тяжести в отстойниках происходит медленное расслоение сточных вод, в результате чего получается диспергированное вещество и дисперсионная среда.

http://udobnovdome.ru/mexanicheskaya-ochistka-stochnyx-vod/


В отстойнике происходит естественное расслоение сточных вод: неорганическая часть оседает на дно в виде ила, а органическая поднимается на поверхность в виде пены и газов. В итоге остается осветленная жидкость - очищенная на 30-40% вода.

http://losk97.narod.ru/los2.htm



--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2013-06-28 12:16:11 GMT)
--------------------------------------------------

Laminadores - похождение от слова "laminas" de agua, что на русском буквально означает пласт или слой воды. И именно в отстойниках идет разделение сточных вод на эти слои...
Selected response from:

Lyubov Kucher
Spain
Local time: 03:06
Grading comment
Спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Отстойники сточных вод
Lyubov Kucher


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Отстойники сточных вод


Explanation:
Думаю, здесь речь идет об отстойниках сточных вод, в которых происходит естественное расслоение сточных вод...

Под действием силы тяжести в отстойниках происходит медленное расслоение сточных вод, в результате чего получается диспергированное вещество и дисперсионная среда.

http://udobnovdome.ru/mexanicheskaya-ochistka-stochnyx-vod/


В отстойнике происходит естественное расслоение сточных вод: неорганическая часть оседает на дно в виде ила, а органическая поднимается на поверхность в виде пены и газов. В итоге остается осветленная жидкость - очищенная на 30-40% вода.

http://losk97.narod.ru/los2.htm



--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2013-06-28 12:16:11 GMT)
--------------------------------------------------

Laminadores - похождение от слова "laminas" de agua, что на русском буквально означает пласт или слой воды. И именно в отстойниках идет разделение сточных вод на эти слои...

Lyubov Kucher
Spain
Local time: 03:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 172
Grading comment
Спасибо за помощь!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search