LIBRE PRÁCTICA

Russian translation: выпуск товаров для свободного обращения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:LIBRE PRÁCTICA
Russian translation:выпуск товаров для свободного обращения
Entered by: oksana arabadzhieva

22:12 Jun 13, 2007
Spanish to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / NORMALIZACION PRODUCTOS
Spanish term or phrase: LIBRE PRÁCTICA
"la falta de un documento que deba acompañar a un producto, o a un lote de productos, o la falta de un marcado, previstos por las normas comunitarias o nacionales aplicables en materia de seguridad de los productos y vigentes en el Estado miembro en que se solicite el despacho a libre práctica"
En este contexto.
Un saludo,
Oksana
oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 14:15
выпуск товаров для свободного обращения
Explanation:
Se denomina mercancía de libre práctica la que siendo orginaria de un país extracomunitario, ha sido introducida en territorio comunitario, pagando los aranceles correspondientes, i tiene por lo tanto los mismos derechos que una mercancía 100% originaria de un estado miembro.
El despacho de libre practica confiere el estatuto aduanero de mercancía comunitaria a las mercancías no comunitarias, otorgándoles el derecho a la libre circulación sin que puedan ser sometidas a derechos de aranceles, a restricciones cuantitativas o a medidas de efecto equivalente, a menos que se apliquen cláusulas de salvaguardia.
http://www.ediuoc.es/libroweb/1/llibre/05-09.htm

выпуск товаров для свободного обращения
Это такой таможенный режим, который называется "выпуск товаров для свободного обращения". При этом ввозимые на таможенную территорию страны товары остаются постоянно на этой территории без обязательства об их вывозе с этой территории

Выпуск товаров для свободного использования в пределах стран ЕС разрешается после осуществления таможенных формальностей относительно импорта в ЕС, т.е. после платежа предусмотренных законом таможенных пошлин и применения мер экономической политики.

Выпуск товаров для свободного обращения разрешается после выполнения условий обращения товаров по стране и платежа национальных налогов и сборов, в т.ч. НДС, и других импортных сборов.
Имеются также таможенные режимы, согласно которым товары могут быть выпущены для свободного обращения без взимания таможенных сборов
http://www.barentscustoms.org/fi/index.asp?l=3&d=112
Selected response from:

Lidia Lianiuka
Spain
Local time: 14:15
Grading comment
Gracias por vuestros amplios comentarios. He considerado que la mejor traducción sería "товары в режиме свободного обращения".
Gracias por vuestra ayuda.
Un saludo,
Oksana
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5таможенная очистка груза
Maximova
4выпуск товаров для свободного обращения
Lidia Lianiuka
4льготная схема таможенной очистки
Elena Cherkesova
4Свободная таможенная зона
Elena Cherkesova


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Свободная таможенная зона


Explanation:
"..при отсутствии какого-либо документа, который должен сопровождать товар или партию товара, или при отсутствии маркировки, предусмотренной национальным законодательством или законодательством ЕС по вопросу безопасности товаров и действующем на территории гос-ва ЕС, в котором запрашивается проведение таможенной очистки в режиме свободной таможенной зоны..." - что-то в этом роде.

Толкование на испанском термина "despacho a libre práctica” y “despacho a consumo” - http://www.taric.com/prodserv/taricedi/prod_proced1.asp

Аналогичный пример на русском: "...Например, иностранные товары, ввозимые на территорию Особой экономической зоны г. Магадана, которая является также и свободной таможенной зоной, освобождаются от уплаты ввозной таможенной пошлины.
Освобождения от уплаты ввозного НДС предусмотрено подпунктом 3 пункта 1 ст. 151 Налогового кодекса РФ .
Акциз и таможенный сбор за таможенное оформление товаров уплачиваются в полном объеме." - http://www.tamognia.ru/mode/econom/freezone.html




--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2007-06-14 01:41:16 GMT)
--------------------------------------------------

есть еще и такой вариант: "льготная схема таможенной очистки".
К сожалению официального подтверждения фразе не нашла, только подобного рода информация:
"Большинство из них сейчас ввозится физическими лицами по льготной схеме таможенной очистки, т. е. по сниженным ставкам, без уплаты НДС и акциза." - http://www.kommersant.ru/application.html?DocID=373271

--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2007-06-14 06:51:52 GMT)
--------------------------------------------------

Оксана, думаю, что первый вариант не подходит, все таки это больше похоже на "льготную схему таможенной очистки" - http://www.ediuoc.es/libroweb/1/llibre/05-09.htm

Elena Cherkesova
Spain
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
льготная схема таможенной очистки


Explanation:
"Большинство из них сейчас ввозится физическими лицами по льготной схеме таможенной очистки, т. е. по сниженным ставкам, без уплаты НДС и акциза." - http://www.kommersant.ru/application.html?DocID=373271

Elena Cherkesova
Spain
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
выпуск товаров для свободного обращения


Explanation:
Se denomina mercancía de libre práctica la que siendo orginaria de un país extracomunitario, ha sido introducida en territorio comunitario, pagando los aranceles correspondientes, i tiene por lo tanto los mismos derechos que una mercancía 100% originaria de un estado miembro.
El despacho de libre practica confiere el estatuto aduanero de mercancía comunitaria a las mercancías no comunitarias, otorgándoles el derecho a la libre circulación sin que puedan ser sometidas a derechos de aranceles, a restricciones cuantitativas o a medidas de efecto equivalente, a menos que se apliquen cláusulas de salvaguardia.
http://www.ediuoc.es/libroweb/1/llibre/05-09.htm

выпуск товаров для свободного обращения
Это такой таможенный режим, который называется "выпуск товаров для свободного обращения". При этом ввозимые на таможенную территорию страны товары остаются постоянно на этой территории без обязательства об их вывозе с этой территории

Выпуск товаров для свободного использования в пределах стран ЕС разрешается после осуществления таможенных формальностей относительно импорта в ЕС, т.е. после платежа предусмотренных законом таможенных пошлин и применения мер экономической политики.

Выпуск товаров для свободного обращения разрешается после выполнения условий обращения товаров по стране и платежа национальных налогов и сборов, в т.ч. НДС, и других импортных сборов.
Имеются также таможенные режимы, согласно которым товары могут быть выпущены для свободного обращения без взимания таможенных сборов
http://www.barentscustoms.org/fi/index.asp?l=3&d=112


Lidia Lianiuka
Spain
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias por vuestros amplios comentarios. He considerado que la mejor traducción sería "товары в режиме свободного обращения".
Gracias por vuestra ayuda.
Un saludo,
Oksana
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
таможенная очистка груза


Explanation:
En lenguaje más coloquial: растомаживание, растоможка

Se refiere a las exigencias del paía en que se procede a desaduanar la mercancia.

Maximova
Local time: 10:15
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search