remontado

Russian translation: перекачивание из нижней части в верхнюю

16:49 Dec 28, 2007
Spanish to Russian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
Spanish term or phrase: remontado
...con dos remontados y bazuqueos diarios a fin de extraer el máximo de componentes fenólicos
Elena Cherkesova
Spain
Local time: 09:57
Russian translation:перекачивание из нижней части в верхнюю
Explanation:
"Экстракцию красящих и фенольных веществ проводят путем многократного ***перекачивания*** виноматериала мезговым насосом из нижней в верхнюю часть ... "
http://vseovine.narod.ru/red.html



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-28 19:25:08 GMT)
--------------------------------------------------

"Винтовые электронасосные установки серии FTF предназначены для перекачивания виноградной мезги , сусла, вина, пюре из фруктов, густых дрожжевых осадков и пр.
...
Сусло периодически перемешивается с помощью имеющегося в винификаторе насоса, который забирая сусло из нижней части емкости подает его вверх на оросительное устройство, орошающее плавающую «шапку» мезги . При периодическом прохождении сусла через плавающую «шапку» происходит интенсивная экстракция красящих и ароматических веществ. "
http://fructonad.ru/stat.php?id=6
Selected response from:

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 09:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4перекачивание из нижней части в верхнюю
Ekaterina Guerbek


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
перекачивание из нижней части в верхнюю


Explanation:
"Экстракцию красящих и фенольных веществ проводят путем многократного ***перекачивания*** виноматериала мезговым насосом из нижней в верхнюю часть ... "
http://vseovine.narod.ru/red.html



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-28 19:25:08 GMT)
--------------------------------------------------

"Винтовые электронасосные установки серии FTF предназначены для перекачивания виноградной мезги , сусла, вина, пюре из фруктов, густых дрожжевых осадков и пр.
...
Сусло периодически перемешивается с помощью имеющегося в винификаторе насоса, который забирая сусло из нижней части емкости подает его вверх на оросительное устройство, орошающее плавающую «шапку» мезги . При периодическом прохождении сусла через плавающую «шапку» происходит интенсивная экстракция красящих и ароматических веществ. "
http://fructonad.ru/stat.php?id=6

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 09:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search