Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to Spanish translations [PRO]|
Advertising / Public Relations
|Spanish term or phrase: Hôtel Hermitage de Mónaco|
|Hola... como sea que se llame eso que tiene la o de hotel encima. Es lícito en castellano dejar ese signo? o por el contrario hay que castellanizarlo y eliminarlo. Gracias|
Selected response from:
Local time: 16:49
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
8 mins confidence: peer agreement (net): +5