Dec 15, 2006 16:47
18 yrs ago
Spanish term
caja de toma y medición
Spanish
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Estoy traduciendo un documento técnico de polaco a español donde aparece un término (złącze kablowo pomiarowe) cuya traducción (aproximada) al inglés es "meter and service panel". Después de mis investigaciones he llegado a la conclusión de que se trata de
CAJA DE TOMA Y MEDICIÓN o bien CAJA DE CONEXIÓN Y MEDICIÓN. No obstante, estos términos aparecen en las páginas de países tales como Argentina, Perú, etc.
Podríais decirme ¿qué nombre EN ESPAÑA tienen estas cajas/armarios?
Adjunto un enlace con imágenes de los dispositivos en cuestión.
http://images.google.es/images?num=30&hl=es&newwindow=1&safe...
Muchísimas gracias a todos ;-)
CAJA DE TOMA Y MEDICIÓN o bien CAJA DE CONEXIÓN Y MEDICIÓN. No obstante, estos términos aparecen en las páginas de países tales como Argentina, Perú, etc.
Podríais decirme ¿qué nombre EN ESPAÑA tienen estas cajas/armarios?
Adjunto un enlace con imágenes de los dispositivos en cuestión.
http://images.google.es/images?num=30&hl=es&newwindow=1&safe...
Muchísimas gracias a todos ;-)
Responses
3 | panel | momo savino |
Responses
1 day 22 hrs
Selected
panel
would "panel" work? I know it is not a "caja" but usually "paneles" are inside a caja, aren't they?
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
Something went wrong...